Dersin Ayrıntıları
YarıyılKoduAdıT+U+LKrediAKTSSon Güncelleme Tarihi
4TDE262Eski Türkçe-II2+0+02301.12.2025

 
Dersin Detayları
Dersin Dili Türkçe
Dersin Düzeyi Lisans
Bölümü / Programı Türk Dili ve Edebiyatı
Öğrenim Türü Örgün Öğretim
Dersin Türü Zorunlu
Dersin Öğretim Şekli Yüz Yüze
Dersin Amacı Eski Uygur Türkçesi’nin Türk tarihi içindeki yerini, gramer özelliklerini, dönem metinleri üzerinden göstermek.Uygur Türkçesinden günümüze kadar gelen eserleri incelemek, Öğrencilere Uygur Türkçesi metinlerini çözümleme ve anlama yetisi kazandırmak.
Dersin İçeriği Uygurların tarihi ve medeniyetleri, Eski Uygur Türkçesinin ses ve şekil bilgisi, lehçe farkları, Uygurlardan günümüze kadar gelen Budist, Maniheist ve Hıristiyanlığa ait metinler, Sutralar ve Çatiklerin öğretilmesi, Uygurların kullandıkları alfabelerin tanıtılması ve metin analizi yapılması.
Dersin Yöntem ve Teknikleri Anlatım ve Tartışma
Ön Koşulları Yok
Dersin Koordinatörü Yok
Dersi Verenler Doç. Dr. Nülüfer ÇELİK nulufercelik@osmaniye.edu.tr
Dersin Yardımcıları Yok
Dersin Staj Durumu Yok

Ders Kaynakları
Kaynaklar Caferoğlu, A. (1993). Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü. Enderun Kitabevi. Gabain, A. von. (2007). Eski Türkçenin Grameri (M. Akalın, Çev.). Türk Dil Kurumu Yayınları. (Orijinal eser yayımlanma tarihi belirtilmemiştir) Hamilton, J. R. (1998). İyi ve Kötü Prens Öyküsü (V. Köken, Çev.). Türk Dil Kurumu Yayınları. Kaya, C. (1994). Uygurca Altun Yaruk. Türk Dil Kurumu Yayınları. Orkun, H. N. (1940). Prens Kalyanamkara ve Papamkara Hikâyesinin Uygurcası. Türk Dil Kurumu Yayınları. Tekin, Ş. (1976). Uygurca Metinler II: Maytrısimit. Atatürk Üniversitesi Yayınları.
Ders Notları Caferoğlu, A. (1993). Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü. Enderun Kitabevi.
Gabain, A. von. (2007). Eski Türkçenin Grameri (M. Akalın, Çev.). Türk Dil Kurumu Yayınları. (Orijinal eser yayımlanma tarihi belirtilmemiştir)
Hamilton, J. R. (1998). İyi ve Kötü Prens Öyküsü (V. Köken, Çev.). Türk Dil Kurumu Yayınları.
Kaya, C. (1994). Uygurca Altun Yaruk. Türk Dil Kurumu Yayınları.
Orkun, H. N. (1940). Prens Kalyanamkara ve Papamkara Hikâyesinin Uygurcası. Türk Dil Kurumu Yayınları.
Tekin, Ş. (1976). Uygurca Metinler II: Maytrısimit. Atatürk Üniversitesi Yayınları.

Ders Yapısı
Sosyal Bilimler %100

Planlanan Öğrenme Aktiviteleri ve Metodları
Etkinlikler ayrıntılı olarak "Değerlendirme" ve "İş Yükü Hesaplaması" bölümlerinde verilmiştir.

Değerlendirme Ölçütleri
Yarıyıl Çalışmaları Sayısı Katkı
Ara Sınav 1 % 40
Yarıyıl Sonu Sınavı 1 % 60
Toplam :
2
% 100

 
AKTS Hesaplama İçeriği
İş Yükü Sayısı Süre Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Süresi 14 2 28
Sınıf Dışı Ç. Süresi 14 2 28
Ödevler 2 7 14
Sunum/Seminer Hazırlama 2 7 14
Ara Sınavlar 1 3 3
Yarıyıl Sonu Sınavı 1 3 3
Toplam İş Yükü   AKTS Kredisi : 3 90

 
Dersin Öğrenme Çıktıları: Bu dersin başarılı bir şekilde tamamlanmasıyla öğrenciler şunları yapabileceklerdir:
Sıra NoAçıklama
1 Öğrenci, Uygurları tanır.
2 Uygur alfabesi ve Uygur yazı sistemini tanır.
3 Eski Uygur Türkçesiyle yazılmış eserleri öğrenir.
4 Eski Uygur Türkçesinin söz varlığını kavrar.
5 Eski Uygur Türkçesinin Orhun Türkçesinden ayıran başlıca ses ve şekil özelliklerini bilir.
6 İyi düşünceli prens ile kötü düşünceli prens metnini Türkçeye aktarabilir.
7 İyi düşünceli prens ve kötü düşünceli prens metni üzerinde ses ve şekil bilgisi çözümlemeleri yapabilir.
8 Dönemin diğer metinleri üzerinde ses ve şekil bilgisi çözümlemeleri yapabilir.

 
Ders Konuları
HaftaKonuÖn HazırlıkDökümanlar
1 Uygurlar hakkında genel bilgiler
2 Eski Uygur Türkçesinin Türk Dilinin Tarihi gelişim süreci içerisinde gelişme ve değişme evreleri.
3 Uygur alfabesi ve Uygurların kullandıkları diğer alfabeler
4 Uygur alfabesi ile yazılı metinler
5 Eski Uygur Türkçesi dönemine ait söz varlığı
6 Eski Uygur Türkçesini Orhun Türkçesinden ayıran başlıca ses ve şekil özellikleri
7 İyi düşünceli Prens ile kötü düşünceli prens metnini Türkçeye çevirme
8 Ara Sınav
9 İyi düşünceli prens ile kötü düşünceli prens metnini çözümleme
10 İyi düşünceli prens ile kötü düşünceli prens metnini çözümleme
11 Dönemin diğer eserlerinde Uygur vesikaları üzerinde ses ve şekil incelemesi
12 Dönemin diğer eserlerinde Uygur vesikaları üzerinde ses ve şekil incelemesi
13 Uygurca metinler üzerinde ses ve şekil bilgisi çözümlemeleri
14 Uygurca metinler üzerinde ses ve şekil bilgisi çözümlemeleri

 
Dersin Program Çıktılarına Katkısı
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P12 P13 P14 P15
Tüm 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö1 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö2 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö3 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö4 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö5 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö6 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö7 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5
Ö8 5 5 4 3 3 3 5 5 4 3 5 5 3 5 5

  Katkı Düzeyi: 1: Çok Düşük 2: Düşük 3: Orta 4: Yüksek 5: Çok Yüksek

  
  https://obs.osmaniye.edu.tr/oibs/bologna/progCourseDetails.aspx?curCourse=281080&lang=tr